Passer du Coq à l'Âne - Expression française
L'expression française "passer du coq à l'âne" signifie changer de sujet de manière abrupte et inattendue, sans aucune transition logique. On l'utilise pour décrire une personne qui a du mal à rester cohérente dans son discours, ou qui saute d'une idée à l'autre sans lien apparent.
Malgré son origine incertaine, l'expression "passer du coq à l'âne" est aujourd'hui bien connue et largement utilisée en français. Elle est souvent employée sur un ton humoristique pour décrire une personne qui a du mal à se concentrer ou à rester cohérente dans ses propos.
Exemples d'utilisation:
-"Arrête de passer du coq à l'âne, je ne comprends plus rien à ce que tu dis !"
-"Le professeur avait tendance à passer du coq à l'âne pendant ses cours, ce qui rendait difficile la prise de notes."
-"C'est un auteur qui a un style très particulier, il passe souvent du coq à l'âne dans ses romans."
