Avoir une cervelle d'oiseau - Expression française

Avoir une cervelle d'oiseau Expression

L'expression française "avoir une cervelle d'oiseau" signifie être étourdi, distrait, superficiel ou oublieux.

Origine:

L'expression tire son origine du petit oiseau appelé le moineau, qui est connu pour être inconstant et changeant.

Sens figuré:

Par comparaison, une personne qui a "une cervelle d'oiseau" est une personne qui a tendance à:

-Perdre ses affaires

-Oublier ses rendez-vous

-Ne pas se concentrer

-Avoir la tête ailleurs

Exemples:

-"Tu as encore oublié tes clés ? Tu es vraiment une cervelle d'oiseau !"

-"Il est toujours en retard, c'est une vraie cervelle d'oiseau.

Significado en español:

"Avoir une cervelle d'oiseau" se traduce literalmente como "tener un cerebro de pájaro". En español, la expresión equivalente es "tener cabeza de chorlito".

Explicación:

Al igual que en francés, la expresión se basa en las características del ave llamada chorlito, conocida por ser inquieta y voluble.

Uso:

Se utiliza para describir a alguien que:

-Es despistado(a) y olvidadizo(a)

-Le cuesta concentrarse

-Parece estar siempre en las nubes

-No piensa bien las cosas antes de actuar

Ejemplos:

"¡No me digas que has perdido las llaves otra vez! Eres un verdadero cabeza de chorlito."