Los adjetivos en francés que cambian según la ubicación

Los adjetivos en francés que cambian según la ubicación.

Existen algunos adjetivos en francés que cambian de significado o sentido según la ubicación que tengan. Por ejemplo un ancien hospital y un meuble ancien no tienen el mismo sentido. Aquí encontrarás una lista de los adjetivos calificativos en francés que cambian según su lugar.

Les adjectifs qui changent de sens

L'adjectif La Place des adjectifs Espagnol
ancien

un ancien hôpital

un meuble ancien

ya no es un hospital

antiguo y que tiene valor

brave

un brave homme

un homme brave

gentil y servicial

valeroso

certain

une certaine envie

une envie certaine

une certaine envie

une envie certaine

seul

un seul enfant

un enfant seul

único hijo

no está acompañado,solo

cher

mon cher ami

un livre cher

a quien amo, aprecio

el precio es elevado,caro

vrai

un vrai problème

une histoire vraie

gran problema

real, vivido

La place de l'adjectif